Lí do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh ”dở ẹc”

lý do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh dở ẹc

Lí do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh ”dở ẹc”

Chúng ta thường thấy cách phát âm của người Việt rất … Vietlish! Không có âm đuôi và trọng âm, mà hoàn toàn y hệt như tiếng Việt. Tại sao chúng ta mắc phải lỗi sai này? Lí do từ đâu và liệu có thể làm gì để cải thiện?

1. Cách sắp xếp âm tiết

Cách sắp xếp âm tiết của chúng ta khác hoàn toàn so với tiếng Anh. Tiếng Việt thường xếp các chữ cái tạo thành vần, và mỗi từ chỉ gồm 1 vần. Đó là lí do chúng ta thường tách từng cụm từ ra để đánh vần cho … tiện. Và lí do ngớ ngẩn này đã khiến người Việt phát âm các từ như ”vegetable”, ”comfortable” thành 4 âm riêng biệt. Trong khi chúng ta chỉ cần đọc 3 âm tiết là vừa đủ. Vì sự khác nhau này mà người Việt luôn bối rối vì nhiều từ tiếng Anh dài chưa 4 – 5 âm tiết trở lên.

2. Cách đọc âm cuối

Trong tiếng Việt, chúng ta không phát âm phần âm cuối này. Như đã nói ở trên, tiếng Việt chỉ có 1 vần duy nhất. Do đó, âm cuối các từ không được đọc lên. Và đó là lí do chúng ta dù có luyện tập cũng rất khó phát âm được ”last sound” như người bản ngữ. Và dĩ nhiên bạn cũng không thể nối âm, nuốt âm một cách hoàn hảo.

lý do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh dở ẹc 1

Lý do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh dở ẹc

3. Lẫn lộn giữa thanh sắc và trọng âm

Tiếng Việt có các thanh điệu rất đa dạng. Huyền, sắc, hỏi, ngã, nặng, thanh ngang. Và chỉ cần thêm thanh sắc vào 1 từ thì nó lập tức biến thành một từ khác. Tiếng Anh không có thanh sắc, nhưng lại có trọng âm. Và nhiều người ngẫu nhiên nhầm chúng là một. Chúng ta thường có thói quen đọc trọng âm tương tự như dấu sắc hay nặng trong tiếng Việt. Điều này là sai lầm hoàn toàn. Vì trọng âm trong tiếng Anh không phải là thanh điệu. Bởi thế, chúng ta không thể quy chụp chúng như nhau được bạn nhé!

lý do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh dở ẹc

Lý do tại sao người Việt phát âm tiếng Anh dở ẹc

4. Không có ngữ điệu

Một điều rất kì lạ là tiếng Việt không cần ngữ điệu. Đó là bởi chúng ta có các thanh sắc, nên dù không có ngữ điệu vẫn đảm bảo sự uyển chuyển. Thế nhưng, tiếng Anh khô khan hơn nhiều. Nếu không có ngữ điệu, tiếng Anh sẽ đều đều, toàn bộ là thanh ngang cực kỳ nhàm chán. Bởi vậy, khi nói tiếng Anh chúng ta thường lên xuống giọng phù hợp, ngắt nghỉ ở những vị trí cần thiết. Đó là điều khác biệt cuối cùng giữa 2 ngôn ngữ này.

Kết lại, người Việt nói tiếng Anh dở ẹc vì tư duy khác nhau một trời một vực giữa 2 nền văn hóa. Chúng ta nên loại bỏ những tư tưởng của tiếng Việt nếu muốn học tiếng Anh thành công. Chúc các bạn học tập tốt!

TỔ CHỨC GIÁO DỤC QUỐC TẾ  ECORP ENGLISH
Head Office: 173 Xuan Thuy, Cau Giay District, Hanoi
Tel: 024.629 36032 (Hanoi) – 028.66812617 (Ho Chi Minh City)
ECORP Cầu Giấy: 30 Hồ Tùng Mậu, Cầu Giấy, Hà Nội – 024. 629 36032
ECORP Đống Đa: 21 Đặng Tiến Đông, Đống Đa, Hà Nội – 024. 665 86593
ECORP Bách Khoa: 236 Lê Thanh Nghị, Hai Bà Trưng, Hà Nội – 024. 665430909
ECORP Phạm Văn Đồng: 365 Phạm Văn Đồng, Bắc Từ Liêm, Hà Nội – 024. 625 42133
ECORP Hà Đông: LK3C – 3 Nguyễn Văn Lộc, Hà Đông, Hà Nội – 024. 629 31036
ECORP Công Nghiệp: 140 Cầu Diễn, Bắc Từ Liêm, Hà Nội - 0969 363228
ECORP Tài Chính: 29/87 Lê Văn Hiến, Từ Liêm, Hà Nội
ECORP Long Biên: 158 Ngô Xuân Quang, Gia Lâm, Hà Nội - 096 2120495
ECORP Bình Thạnh: 36/59 đường D2, P. 25, Q. Bình Thạnh, TP. Hồ Chí Minh – 028. 668 12617
ECORP Quận 10: 207/35 đường 3/2, Quận 10, TP. HCM – 028. 66851032
ECORP Thủ Đức: 102 Hoàng Diệu 2, Thủ Đức, TP. HCM – 028. 62860356
Tìm hiểu các khóa học của ECORP và đăng ký tư vấn, test trình độ hoàn toàn miễn phí tại đây.

Chia sẻ bài viết

Bình luận

Loading Facebook Comments ...

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *