Vì sao đã cố gắng nhưng vẫn không thể sử dụng tiếng Anh ”chất” như người bản ngữ?

vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ

Vì sao đã cố gắng nhưng vẫn không thể sử dụng tiếng Anh ”chất” như người bản ngữ?

Hãy tạm gác qua chuyện nói tiếng Anh chuẩn hay không. Nhiều người tự cho rằng mình biết tiếng Anh, vốn tiếng Anh cũng đủ để giao tiếp. Nhưng khi nói hay viết thì ngôn ngữ vẫn không thực sự ”sang” và không đúng chất của tiếng Anh. Nguyên nhân do đâu và làm thế nào để dùng tiếng Anh chất như người bản ngữ nhỉ?

1. Không có khái niệm ”sang” hay ”chất” trong ngôn ngữ

Thực ra tiếng Anh chỉ là một ngôn ngữ và không hề có khái niệm như thế nào sang hơn, chất hơn cả. Chỉ là ai giống với người bản ngữ hơn thôi. Tiếng Anh của bạn cũng là tiếng Anh, nhưng chỉ là trên lý thuyết. Trong cuộc sống thường nhật người bản ngữ không nói như vậy. Ví dụ như trong tiếng Việt, bạn có bao giờ nói ”Xin chào” hay ”Chúc buổi tối tốt lành” không? Chắc chắn là không rồi. Vậy thì những từ lóng (slangs), thành ngữ (idioms)… trong tiếng Anh cũng thế. Đó là những từ vựng mà họ hay dùng trong xã hội thực của mình. Hơn là những từ được đưa vào sách vở, được dạy lại cho người khác. Giờ thì bạn đừng nghĩ đến chuyện tiếng Anh chất hay không nữa nhé!

2. Phụ thuộc vào sách vở quá nhiều

Hiển nhiên tiếng Anh là một ngôn ngữ, và cách để giỏi ngôn ngữ là thực hành. Thế nhưng dường như bạn học qua sách vở nhiều quá thì phải. Những bài tập ngữ pháp, học thuộc từ mới,… chẳng có tác dụng gì ở đây cả. Điều quan trọng là bạn phải ra ngoài, phải thâm nhập vào cuộc sống của những người bản ngữ và hiểu họ. Muốn giỏi ngôn ngữ của họ, ban đầu chúng ta phải làm quen và hòa nhập với phong cách của họ. Bạn chỉ sử dụng những ngôn ngữ trong sách, trong văn bản mẫu,… thì tất nhiên chẳng bao giời ”chất” được cả. Vì đó là ngôn ngữ sách vở mà!

vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ 2

Vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ

3. Lười mở rộng vốn từ

Bạn không cần biết quá nhiều từ mà chỉ cần diễn đạt hết ý là đủ. Nhưng bạn có biết rằng chỉ một nghĩa thì có đến hàng chục từ không? Vốn từ vựng trong tiếng Anh rất đa dạng, và bạn không nên chỉ bó hẹp trong một đến hai từ mà mình biết. Tại sao không ngừng cập nhật thêm và dùng những từ mới lạ, thú vị hơn nhỉ? Trong văn nói, hãy dùng những từ thông dụng, nhiều người biết nhất. Các từ lóng đặc biệt gây thiện cảm khiến bạn giống như một người bản ngữ thực thụ. Hãy tưởng tượng đổi lại, một người Tây biết những từ như ”đắng lòng”, ”sang chảnh”, ”ảo”… chẳng hạn, chắc chắn bạn sẽ thích hơn rất nhiều đúng không nào?

4. Dùng từ ngữ chắp vá

Ví dụ bạn hãy nhìn 2 câu sau:

  • My heart knows that its too hurt
  • It had touched to my heart the emotion of sorrowing

vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ

Vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ

Chắc chắn bạn sẽ thấy chúng cùng diễn đạt 1 ý nghĩa: Sự đau khổ trong trái tim. Nhưng cách diễn đạt thứ nhất khá vụng về, trong khi cách diễn đạt thứ 2 hay hơn, có màu sắc hơn. Cách diễn đạt thứ nhất được viết theo lối chắp vá, hay đúng hơn là nghĩ tiếng Việt thế nào, dịch sang tiếng Anh thế ấy. Hầu hết lỗi sai này được áp dụng khá nhiều từ các bạn trẻ. Không phải cứ viết bằng tiếng Anh, và dịch ra được thì là tiếng Anh chuẩn đâu nhé! Lời lẽ chau chuốt, câu từ chính xác và quan trọng là, quen thuộc với người bản ngữ. Đó chính là chìa khóa để khiến vốn tiếng Anh của bạn trở nên ”chất” hơn!

5. Làm thế nào để sử dụng tiếng Anh hay hơn

Bạn là người biết sơ sơ về tiếng Anh. Để sử dụng tiếng Anh hay thật sự, hãy tìm hiểu về người bản ngữ trước. Bạn cần biết họ thường dùng những từ ngữ nào, có phong cách ra sao, cách dùng từ, ngữ điệu… Và bắt chước y như họ. Khi tiếng Anh của bạn giống người bản ngữ, đó mới là tiếng Anh chuyên nghiệp. Hãy trau dồi những từ mới, từ hay và khó, vốn ngữ pháp nâng cao để cải thiện cho kỹ năng writing của mình. Bạn càng hiểu biết nhiều thì khả năng sử dụng ngôn ngữ của bạn càng tốt. Đừng thụ động, lý thuyết, cứng nhắc trên sách vở. Với những thứ khó tiếp cận như ngôn ngữ, trải nghiệm thực tế mới là tốt nhất.

vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ 1

Vì sao đã cố gắng vẫn không thể sử dụng tiếng anh chất như người bản ngữ

Giờ thì bạn đã hiểu những khái niệm cơ bản về cách để nói tiếng Anh thật ngầu rồi chứ? Cứ tiếp tục cố gắng, bạn sẽ thành công khi bạn có đam mê và sự tin tưởng. Cố lên các bạn nhé!

>> Xem thêm:

---
HỆ THỐNG GIÁO DỤC QUỐC TẾ ECORP ENGLISH
Head Office: 26 Nguyễn Văn Tuyết, Quận Đống Đa, Hà Nội
Tel: 024. 629 36032 (Hà Nội) – 0961.995.497 (TP. HCM)
-------------------------
HÀ NỘI
ECORP Cầu Giấy: 30/10 Hồ Tùng Mậu, Cầu Giấy - 024. 62936032
ECORP Đống Đa: 20 Nguyễn Văn Tuyết, Đống Đa - 024. 66586593
ECORP Bách Khoa: 236 Lê Thanh Nghị, Hai Bà Trưng - 024. 66543090
ECORP Hà Đông: 21 Ngõ 17/2 Nguyễn Văn Lộc, Mỗ Lao, Hà Đông - 0962193527
ECORP Công Nghiệp: 63 Phố Nhổn, Nam Từ Liêm, Hà Nội - 0396903411
ECORP Sài Đồng: 50/42 Sài Đồng, Long Biên, Hà Nội - 0777388663
ECORP Trần Đại Nghĩa: 157 Trần Đại Nghĩa Hai Bà Trưng, Hà Nội – 0989647722
ECORP Nông Nghiệp: 158 Ngô Xuân Quang, Gia Lâm, Hà Nội - 0869116496
- HƯNG YÊN
ECORP Hưng Yên: 21 Địa Chất, Tân Quang, Văn Lâm, Hưng Yên - 0869116496
- BẮC NINH
ECORP Bắc Ninh: Đại học May Công nghiệp – 0869116496
- TP. HỒ CHÍ MINH
ECORP Bình Thạnh: 203 Nguyễn Văn Thương, Q. Bình Thạnh – 0961995497
ECORP Quận 10: 497/10 Sư Vạn Hạnh, P.12, Quận 10, TP. HCM - 0961995497
ECORP Gò Vấp: 41/5 Nguyễn Thái Sơn, P4, Gò Vấp - 028. 66851032
Tìm hiểu các khóa học của và đăng ký tư vấn, test trình độ miễn phí tại đây.
Cảm nhận học viên ECORP English.

Share this post