Nếu bạn sinh ra trong thời kì 8x, 9x, những năm tháng đời đầu của giáo dục tiếng Anh cho học sinh tiểu học, trung học, bạn chắc hẳn sẽ không quên những cách học tiếng Anh của thời này. Khi đó chúng ta cứ nghĩ rằng cứ học đi, cứ chăm chỉ thì sau này sẽ giỏi tiếng Anh lắm! Thế nhưng sự thật phũ phàng là 19, 20 năm trôi qua tiếng Anh của bạn vẫn lẹt đẹt y như ngày đầu. Hôm nay, chúng ta hãy cùng hồi tưởng lại những cách học tiếng Anh “sai lầm chết người” một thời tồn tại ở Việt Nam nhé!
1. Chép mỗi từ 5 dòng
Chắc các bạn còn nhớ bài tập về nhà của môn tiếng Anh thời đó là ”Về nhà chép từ mới mỗi từ 5 dòng”. Học từ vựng bằng phương pháp này chẳng những không khiến chúng ta nhớ được từ, mà hầu hết đều làm cho xong giống như một nhiệm vụ. Cách học này không những mất thời gian, mất công sức mà chẳng thu được kết quả gì. Đặc biệt với những người không chú tâm sẽ chỉ viết cho đủ mà không thèm ngó đến dù chỉ một lần.
Tổng hợp cách học tiếng Anh sai lầm chết người của người Việt
2. Giáo viên nói – học sinh nhắc lại
Một điều rất hay ho nữa khi đi học tiếng Anh ở trường là các thầy cô giáo đọc to, học sinh ê a nhắc lại. Y như một lớp học vỡ lòng. Điều này cũng không hẳn là sai nếu như các thầy cô phát âm chuẩn. Nhưng đáng buồn là hầu hết giáo viên ngoại ngữ người Việt đều phát âm không đúng. Nhiều người còn có thể phát âm sai hoàn toàn. Và hậu quả là các em học sinh cũng bị dạy sai. Không những thế, việc cho cả lớp nhắc lại một từ sẽ có sự trộn âm. Đôi khi chúng ta đọc sai cũng không có ai phát hiện.
3. ”How are you?” – “I’m fine, thank you. And you?”
Chắc hẳn câu nói này đã trở thành ”kinh điển” với người Việt. Tất cả học sinh đều được học như những cái máy. Tự động nhắc lại mỗi khi nghe câu hỏi ”How are you?”. Chỉ một điều nhỏ này đã là minh chứng tiêu biểu của cách học vẹt, học nhưng không hiểu gì của học sinh Việt Nam thời đó. Chúng ta được dạy theo công thức cho sẵn. Nhưng thật đáng buồn đó là một cách học sai lầm.
Tổng hợp cách học tiếng Anh sai lầm chết người của người Việt
4. Giáo trình lớp 6 y như giáo trình lớp 1
Chính vì những sai lầm nối tiếp nhau, lộ trình học của chúng ta cho 1 ngôn ngữ nhưng kéo dài tới 12 năm. Bạn chắc chắn đã học mẫu câu chào hỏi, hỏi tên tuổi, nghề nghiệp,… ở cấp bậc tiểu học. Thế nhưng giáo trình lại lặp lại khi bạn lên trung học. Vậy là vốn tiếng Anh chẳng được nâng cao, mà vẫn tiếp tục phải “nhai lại” những kiến thức quá dễ dàng.
5. Học tiếng Anh với môi trường 100% tiếng Việt
Trong các lớp học tiếng Anh ở cấp bậc tiểu học, trung học, các giáo viên gần như nói tiếng Việt hoàn toàn. Do điều kiện chi phối, không phải trường nào cũng có giáo viên tiếng Anh người bản địa. Dù vậy, việc nói tiếng Việt 100% không tạo ra môi trường bắt buộc phải nói tiếng Anh. Vì thế, những câu hỏi, bài tập chỉ được đưa ra như một nhiệm vụ mà thôi. Chúng ta không được làm quen với tiếng Anh cũng như không có cơ hội sử dụng chúng.
Tổng hợp cách học tiếng Anh sai lầm chết người của người Việt
6. Chăm chỉ học thuộc công thức ngữ pháp và chia động từ
Điều đặc biệt nhất chúng ta thường thấy là dường như thầy cô giáo Việt Nam thích sự trật tự, khuôn phép của học sinh hơn sự năng động, sáng tạo. Vì vậy, thay vì tổ chức những giờ học vui vẻ, việc chủ yếu chúng ta cần làm là ngồi học công thức và chia động từ. Tiếng Anh trở thành một đề tài nặng nề và chán ngấy. Dù thực sự nếu được học phát âm, được chơi trò chơi, chúng ta sẽ có một cái nhìn khác về nó.
Kết lại, những cách học trên đây là sai lầm chết người đã kéo dài cả thời kì ở Việt Nam. Nó đã gây nên hậu quả nặng nề cho một thế hệ. Nếu bạn sinh ra ở thời kì đó, bạn sẽ ngồi than thân trách phận và đổ lỗi do thầy cô giáo ư? Không! Điều bạn cần làm là hãy thay đổi. Bắt đầu lúc nào không quan trọng, quan trọng là như thế nào. Bạn vẫn luôn còn thời gian để tạo nên kì tích. Chúc các bạn thành công!
>> Xem thêm: