fbpx

Sử dụng tiếng Anh để tránh mất tiền với cảnh sát giao thông

Sử dụng tiếng Anh để tránh mất tiền với cảnh sát giao thông

Sử dụng tiếng Anh để tránh mất tiền với cảnh sát giao thông

Sử dụng tiếng Anh để tránh mất tiền với cảnh sát giao thông

Sử dụng tiếng Anh để tránh mất tiền với cảnh sát giao thông

*ảnh minh họa

Hôm trước đang ngồi trà đá ở gần một bốt cảnh sát giao thông thì có một chị vượt đèn đỏ bị bắt. Anh cảnh sát tập con Wave trắng của chị vào lề, rút chìa khóa của chị nhưng trông chị cũng chẳng hề hốt hoảng hay đành hanh như bao bà cô ninja lead. Ăn mặc cực kì cá tính, noong tai các kiểu, chị gạt chân chống và từ từ xuống xe. Đột nhiên, chị bắn tiếng Anh!

Anh cảnh sát nghệt mặt cùng với sự ngỡ ngàng của những người xung quanh. Định thần lại một lúc, anh bắt đầu chỉ trỏ vào cái đèn giao thông và bập bõm vài từ: Light red, light red, … nghe mà thương cô giáo tiếng Anh của anh. Trong khi đó ở bên kia chiến tuyến, bà chị wave trắng vẫn liên tục chém tiếng Anh không ngừng nghỉ. Được khoảng 5 phút thì anh cảnh sát không chịu nổi đành phải trả chìa khóa xe và đứng sang một bên để chị đi. Nhìn bóng dáng các anh lúc đó đến là tội.

Mấy anh ngồi trà đá cùng tôi bắt đầu bàn tán: “Chắc lại mấy con nước ngoài lần đầu đi xe máy ở Việt Nam nên ngáo ngơ đây mà”. “Nhìn mặt thế này chắc Nhật Bản Hàn Quốc gì đấy.” “Khổ thân anh cảnh lại chẳng xơ múi được gì.”…. Thấy chị quên chưa gạt chân chống, tôi bèn la lên:

“Chị ơi chân chống kìa.”

Lấy chân gạt lên, nhưng dường như chợt nhớ ra điều gì, chị phóng xe bỏ chạy một mạch. Chắc có việc phải đi vội.

Lời bình: Ở đây tôi không khuyến khích các bạn sử dụng tiếng Anh bằng mục đích vớ vấn đó. Điều tôi muốn nói là trong nền giáo dục Việt Nam, việc đào tạo ngoại ngữ cho các cán bộ công nhân viên còn hạn chế, nên chuyện những người trung niên làm công việc nhà nước không biết tiếng Anh là bình thường, vì vậy anh cảnh sát trong truyện có nghệt mặt ra cũng rất bình thường. Bạn có biết điều gì là bất thường không? Đó là bạn sẽ đóng vai anh cảnh sát đó đấy, vấn đề là bạn có nhận ra điều đó mà sửa chữa kịp thời hay không mà thôi. Bạn định nghệt mặt trước tiếng Anh bao nhiêu lần nữa?

>> Xem thêm:

 

---
TỔ CHỨC GIÁO DỤC QUỐC TẾ ECORP ENGLISH
Head Office: Biệt thự NV02-08, 173 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
Tel: 024.629 36032 (Hà Nội) – 028.66812617 (TP. HCM)
-------------------------
HÀ NỘI
ECORP Cầu Giấy: 30/10 Hồ Tùng Mậu, Cầu Giấy - 024. 62936032
ECORP Đống Đa: 20/298 Tây Sơn, Đống Đa - 024. 66586593
ECORP Bách Khoa: 236 Lê Thanh Nghị, Hai Bà Trưng - 024. 66543090
ECORP Hà Đông: LK71/4, Nguyễn Văn Lộc, Hà Đông - 024. 62931036
ECORP Công Nghiệp: 140 Cầu Diễn, Bắc Từ Liêm, Hà Nội - 0969363228
ECORP Chùa Láng: 75 Chùa Láng, Đống Đa - 024. 66586593
ECORP Nông Nghiệp: 158 Ngô Xuân Quang, Gia Lâm - 0962120495
- HƯNG YÊN
ECORP Hưng Yên: 21 Địa Chất, Tân Quang, Văn Lâm - 0866699422
- BẮC NINH
ECORP Bắc Ninh: Đại học May Công nghiệp – 0869116496
- TP. HỒ CHÍ MINH
ECORP Bình Thạnh: 36/59 D2, P. 25, Bình Thạnh – 028. 66812617
ECORP Quận 5: VP6.42, 290 An Dương Vương, Q.5, 028. 66851032
ECORP Gò Vấp: 41/5 Nguyễn Thái Sơn, P4, Gò Vấp - 028. 66851032
Tìm hiểu các khóa học của và đăng ký tư vấn, test trình độ miễn phí tại đây.
Cảm nhận học viên ECORP English.

Chia sẻ bài viết

Bình luận

Loading Facebook Comments ...

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *