Học tiếng Anh nghe nói qua phim là phương pháp rất tiện lợi và hiệu quả. Dưới đây là 5 bộ phim sẽ giúp bạn nhanh chóng cải thiện được 2 kĩ năng này và tăng thêm vốn từ, thành ngữ hữu ích.
1. “The Social Network” (2010)
Đây là câu chuyện về “cha đẻ” của Facebook – Mark Zuckerberg. Anh là một cậu sinh viên Harvard luôn muốn tạo ra một cuộc cách mạng về giao tiếp cho mọi người trên toàn cầu.
Đây là một bộ phim đoạt giải với phần kích bản được chắp bút bởi Aaron Sorkin. Nhà biên kịch này nổi tiếng nhờ những dòng đối thoại tự nhiên và hài hước, vì thế, bộ phim mang đến không khí vui vẻ và thoải mái cho người xem. Bởi vì đây là bộ phim về sự ra đời của Facebook nên đương nhiên, bạn sẽ “góp nhặt” được nhiều từ vựng liên quan đến máy tính, công nghệ và mạng xã hội.
2. “The Hunger Games” (2012)
Bộ phim lấy bối cảnh trong tương lai và một địa danh có tên “Panem”. Mỗi năm tại đây sẽ có 2 người được chọn nhờ hệ thống xổ số để đại diện cho Quận mình sống tham gia cuộc đấu “The Hunger Games”. Nữ chính là cô gái 16 tuổi tên Katniss sống tại Quận 12. Bộ phim theo chân quá trình huấn luyện khắt khe của cô, sau đó, cô đột ngột bị “ném” vào cuộc chiến để đại diện Quận mình tham gia trận thi đấu lần 74.
Đây là một bộ phim hành động, vì vậy, khi bỏ lỡ một chi tiết nào đó do nghe không kịp, bạn vẫn có thể đoán được câu chuyện nhờ hành động của nhân vật. Vì mạch phim diễn ra nhanh gọn nên ngôn ngữ trong phim cũng khá đơn giản, dễ hiểu, không giống như các bộ phim viễn tưởng trước đây, thường sử dụng nhiều cụm từ khó hiểu, phức tạp. Bạn hoàn toàn có thể học nghe và nói qua bộ phim tiếng Anh này.
3. “(500) Days of Summer” (2009)
Vào ngày 8/1, anh chàng kiến trúc sư trẻ tuổi Tom Hansen (Joseph Gordon-Levitt) đã gặp Summer Finn (Zooey Deschanel). Tom đã yêu Summer ngay từ cái nhìn đầu tiên. Sau đó vài tháng, họ đã ở bên nhau, rồi chia tay sau 500 ngày kể từ lúc Tom “rơi vào tình yêu” với Summer. Dù đây không phải là một chuyện tình điển hình với “happy ending” kiểu chàng đưa nàng về dinh, nhưng “500 Days of Summer” vẫn là một sức hút lớn nhờ cốt truyện độc đáo và diễn xuất chân thật của dàn diễn viên vừa có tài, vừa có sắc.
Ngôn từ sử dụng trong phim rất đơn giản và dễ hiểu. Vì câu chuyện được kể theo góc nhìn từ phía 1 người nên bạn sẽ dễ dàng theo dõi mạch phim.
4. “The Break-up” (2006)
Gary (Vince Vaughn) và Brooke (Jennifer Aniston) đã gặp gỡ, yêu nhau và quyết định “về chung một nhà”. Tuy nhiên, bối cảnh sống khác nhau khiến họ có nhiều mâu thuẫn và quyết định chia tay.
Tuy vậy, họ quyết định vẫn sống cùng nhau với tư cách bạn-cùng-phòng. Gary trở lại cuộc sống độc thân với những bữa tiệc tùng thâu đêm và tán tỉnh nhiều phụ nữa. Brooke buồn bã và quyết định nghỉ việc để đi du lịch châu Âu. Khi cô trở về, Gary đã nhận ra lỗi lần của mình và quyết định chiếm lấy trái tim Brooke một lần nữa.
“The Break-up” xuất hiện rất nhiều tiếng lóng thường dùng trong đời sống của người Mỹ. Bạn sẽ thấy được cách nói chuyện giữa 2 người yêu nhau và các ngôn từ dùng để tranh cãi theo văn hóa Mỹ. Cách xây dựng tình huống hài hước trong phim cũng khá dễ hiểu, kể cả khi bạn không phải là người bản ngữ.
5. “Forrest Gump” (1994)
Forrest Gump (Tom Hank) đang chờ xe ở trạm xe buýt, nơi anh bắt đầu kể câu chuyện về quá khứ của mình cho 1 vài người lạ. Câu chuyện buồn của anh bắt đầu khi anh còn là một đứa trẻ bị tật ở chân và phải mang nẹp. Vì vậy, anh luôn phải chịu sự chế nhạo của những đứa trẻ khác.
Sau đó, anh gặp được một cô gái trẻ tên Jenny (Robin Wright) và yêu cô. Hai người trở thành những người bạn gắn bó nhất của nhau. Một ngày nọ, khi đang chạy trốn khỏi những đứa bé bắt nạt mình, chiếc nẹp chân bị gãy. Nhờ đó, Forrest phát hiện anh có thể chạy rất nhanh. Vì vậy, anh đã có được học bổng vào trường Đại học (dù đầu óc anh không được nhạy bén).
Sau khi tốt nghiệp, anh đăng kí nghĩa vụ quân sự tham. Ở đó, anh đã cứu rất nhiều đồng đội và được nhận Huân chương Dũng cảm. Tuy vậy, cùng thời điểm đó, Jenny lại nghiện ma túy và bị bệnh nặng. Khi trở về, Forrest cầu hôn Jenny nhưng cô đã từ chối.
Những lời kể của Forrest trong phim rất chậm vì nhân vật này là người khuyết tật. Ngôn ngữ dùng trong phim rất đơn giản và dễ theo dõi. Hơn nữa, bạn sẽ có được thêm nhiều kiến thức về lịch sử và văn hóa Mỹ sau bộ phim tiếng Anh này. Bạn cũng tìm hiểu được một vài thông tin về cuộc chiến tranh của Mỹ tại Việt Nam cùng trào lưu “hippy” cực thịnh vào thập niên 60s.
>> xem thêm: